第二十章 元好问的任务(下) (第1/2页)
分管俘虏的工作,由高俊何志也二人统筹安排,具体负责人是已经调任文政曹副主任的赖隆。他已经向高俊提交了一份条陈,建议培训一下蒙古骑兵,作为南下进攻金朝的一支突击部队。
不过,把百姓们深恶痛绝的黑鞑重新武装作为高俊麾下的军马,实在是太容易引起争议,尽管已经用了三模合,但高俊对于大规模使用蒙古俘虏依旧抱有谨慎态度,暂时还未批准这一计划。
但是,何志也已经着手准备另一项计划,而这计划的超前程度更是让人措手不及:编制最新的蒙古文字方案。
蒙古本无文字,成吉思汗消灭太阳汗之后,见到乃蛮人的印章印信,对这制度赞不绝口,由此蒙古人也开始使用印章。紧接着,随着高昌归附,大量有知识文化的回鹘人进入蒙古汗廷,进一步推动了蒙古文化发展,铁木真也下令以回鹘字母为基础编制蒙古文字,这种回鹘式蒙古文是目前历史最悠久,使用最稳定的蒙古书写体系,影响力远远超过八思巴蒙古文、西里尔蒙古人和圣体蒙古文。
但是在高俊这里,让蒙古人去学回鹘人的字母显然是不够亲近的,必须为蒙古制定新的文字政策。
如果直接废除蒙古文,显然会造成巨大的行政困难和情绪反弹,而且也不利于蒙古人接受中原文化,反而可能造成更大的文化隔绝。高俊也曾想把蒙古人全部内迁汉地,像是满语消亡那样逐步的瓦解蒙古语社区,但是,这项工程不仅仅是花费巨大,而且有可能造成新的隐患。偌大的草原不可能一直是无人区,走了匈奴来了鲜卑,万一出一个更强劲的对手那就糟了。
所以高俊对蒙古语言文字的方案是,不否认蒙古语的日常使用,但是要制定一个借鉴汉语汉字的书写体系。问题在于,学习汉文的书写体系也有困难,在几种模仿汉字创造出来的文字当中,契丹文稍微还有些可用之处,党项文简直是为了拉动墨水内需而出现的,而同样以汉字笔画为基础的女真文几乎一无可用,在金朝统治北方百年的情况下,女真文从来没有被单独使用过。西南各民族的文字则过于模糊,很难讨论其实用性。
在这种情况下,学习女真大小字那种繁复的书写体系显然并不适用,就算是凭借政治权威勉强用个百十来年,终究还是会烟消云散。高俊倒是想到了另外两个同样有浓厚的汉字元素,但是却也极具生命力、至今兴盛不衰的书写体系:朝鲜文和日文。
这也是高俊对新蒙古文体系的基本方案:在保持蒙古语的基本语法不变的情况下,在书写体系上安插大量汉字,尤其是名词和动词这一类实词,然后以变形的回鹘字母作为词根词尾,以及各类助词。以类似日文里音读、训读的体系,使得每一个诗词既有原本的蒙古读音,又有汉语读音,逐步潜移默化的使蒙古草原接受汉语文化。
这样的改造也是很有基础的,事实上,元朝建立之后,蒙古人也开始飞快的将汉语里面各类专有名词往蒙古语里面搬,时至今日,蒙古语各类方言里面都有大量和汉语相近的名词。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)